Либретто: Б.С. Спивак
Дата премьеры: 4 апреля 2008 года
Продолжительность: 2 часа
Режиссер-постановщик: Сусанна Цирюк
Балетмейстер-постановщик: Елена Дмитриева-Лавринович
Дирижер-постановщик: Роман Калошин
Художник-постановщик: Малик Байкенов
Хормейстер: Штыкова Татьяна Борисовна
В начале было слово. То есть пьеса В. Шекспира «Укрощение строптивой» положена в основу мюзикла К. Портера «Целуй меня, Кэт!».
Площадь в Падуе рядом с домом Баптисты. За его дочерью Бьянкой увиваются поклонники Гортензио, Гремио, Люченцо. Сюда же прибывает и Петруччо, который преследует определенную цель – жениться в Падуе. Катарина – одна из строптивых дочерей Баптисты, не желающая выходить замуж и смирять свой нрав. Бьянка же наоборот – не прочь выйти замуж. Кто из дочерей будет хорошей женой и как разворачиваются события у Шекспира, все прекрасно знают. Но мюзикл «Целуй меня, Кэт!» не только по известному произведению гениального драматурга. В основе и театральная и жизненная истории бывших супругов - примадонны Лилли и актера Фреда. Играя в спектакле «Укрощение строптивой» В. Шекспира, Лилли и Фред исполняют роли главных героев – Катарины и Петруччо. Сюжет пьесы перекликается с жизнью самих актеров: строптивая и своевольная, как и ее героиня, Лилли из ревности чуть не срывает спектакль и объявляет о своем уходе из театра. Но любовь к Фреду и театру побеждают, и актриса возвращается. Все смешалось в храме Мельпомены. То ли Фред Грэхем, он же Петруччо, укрощает Лилли Ванесси. То ли Лилли Ванесси, она же Катарина, укрощает Фреда Грэхема. В вечном противостоянии в любви не уступают друг другу Фред и Лилли. Нешуточные баталии идут с переменным успехом. И кто тут укротитель, а кто укрощаемый, решать будет зритель.
Особенности постановки
Спектакль решен как «театр в театре». И театре, увы, не бродвейском. Ставится на сцене театра в Балтиморе знаменитая пьеса В. Шекспира, а за сценой, да порой и на ней, разгораются не совсем шекспировские страсти. Современные мужчины и женщины заняты делами, решают проблемы, «ломают копья» в любви – и не только. Страсти в прошлом мире другого столетия и страсти мира нынешнего. Но особенности такого поворота сюжета сближают действующих лиц с действительностью и еще раз доказывают, что многие вопросы вечны и до сих пор не находят решения.
Одежда двух веков и нравы двух разных эпох смешались на сцене. Много переодеваний, много монологов и дуэтов, быстрая смена декораций и их трансформация. Режиссерские находки удачны, украшают спектакль и делают его очень необычным.
В мюзикле заняты ведущие вокалисты театра, артисты хора и балета.
comments powered by HyperComments