#КүшiмiзБiрлiкте

Лента событий

Вчера
25 апреля
24 апреля

ОПРОС

А вы привыкли к новому времени?
  • Да, уже не чувствую разницы;(41)
  • Нет! Очень тяжело до сих пор. Особенно по утрам;(213)
  • В целом, да, но зачем это было нужно?(62)
  • Не собираюсь привыкать, живу по-старому времени.(15)

Китайский язык в Караганде с Алёной Ерошенко

Китайский язык в Караганде с Алёной Ерошенко
novoetv.kz

Китайский язык занесён в Книгу рекордов Гиннесса как один из самых сложных языков мира. Но Ерошенко Алёна — преподаватель китайского языка, считает, что он легкий. Только требуется терпение и ежедневные занятия. Алёна преподает китайский язык шесть лет. В начале она сама изучала его больше года, а затем уже по рекомендации девушку направили работать. Как говорит Алёна про себя: «Нельзя сказать, что я знаю китайский язык». Преподаватель всегда находится в процессе изучения языка. По её словам, про китайский язык можно сказать так: чем дальше в лес, тем больше дров. 

Чаще всего для изучения выбирают английский язык. А романтичные особы изучают французский или итальянский. А Алёна почему-то выбрала китайский. Вот как она ответила на вопрос «Почему именно китайский язык?»:

«Меня привлек этот язык. Со мной случилась интересная история. Я недолгое время работала в строительной фирме, и мы часто ездили в командировки. Так вот, однажды в Астане я увидела китайца, который сам за год выучил русский язык. Здесь он открыл фирму, набрал персонал и работал один. И он не сдавался. И я подумала: «Я что хуже, что ли? Учитель русского языка. Я ли не могу выучить китайский язык?» С этого все и началось».

Основная специальность Алёны - русский язык и литература. А китайский язык изучает уже больше шести лет. Она не один раз бывала в Китае: побывала в Урумчи - месте, которое граничит с Алматы. Для Казахстана это самая доступная зона Китая. Проездом посетила столицу, а училась в Харбине. По словам преподавателя, в Китае все удивительно: удивительные люди, вещи. Люди удивительны тем, что иначе смотрят на мир.

Кроме этого Алёна разрушила всеобщий миф, что китайский товар - ерунда. Человеческий фактор присутствует везде: конечно, иногда попадаются вещи, где что-то не доделают. Но на самом деле, люди там очень терпеливые и великие трудяги, которые могут работать в абсолютно любых условиях.

Когда думаешь о китайской кухне, на ум приходят жаренные таракашки и змеиный суп. Но Алёна говорит, что такая экзотика в основном для туристов. Если рассматривать китайцев, то южане могут съесть, к примеру, скорпионов, но это скорее будет семейной традицией. А экзотика осталась для туристов: что желаете, то вам и пожарят.

Многие замечают, что носители китайского языка очень быстро говорят. Алёна Ерошенко перечисляет языки, на которых тоже быстро говорят, доказывая, что китайцы не одни такие. А потом добавляет, что сама благодаря китайскому стала быстро говорить, так что студенты не успевают за ней и каждый раз просят сбавить темп речи.

«Когда ты начинаешь говорить, это еще полбеды, но когда ты услышал, что тебе сказали, и ответил - это круто. Ты не зря трудишься», - говорит Алёна.

Опираясь на свой преподавательский опыт, Алёна говорит, что студентам сложнее всего запоминать большое количество иероглифов. Вначале, когда все интересно и увлекательно, это сложно заметить, а когда пыл угасает, начинаются проблемы с зубрежкой этих символов. Со временем студенты учатся быть усидчивыми, внимательными и видеть то, что не очевидно, чего не видно глазом и глубже закопано.

Действительно, запомнить и понимать все иероглифы очень сложно. Каждая черточка может означать свой звук или какое-то понятие. В последних словарях уже более 80 000 иероглифов, которые включают в себя не только разговорные понятия, но и профессиональные.

Алёна не считала, сколько знает иероглифов, но ей все равно хочется знать больше. Как говорит девушка, «хочется знать больше. Буду довольна, когда смогу передать всю красоту нашей родной речи».

Утверждают, что для прочтения газеты достаточно знать 1500 тысяч иероглифов, но Алёна с этим не согласна. По её мнению, нужно знать хотя бы 3000 знаков.

«Немного времени нужно, чтобы выучить 3000 иероглифов. Главное, чтобы была усидчивость, и ты всегда должен видеть перед собой эту манящую цель, и никогда не сачковать, и много трудиться», - подбадривает зрителей и слушателей Алёна.

Особую роль в китайском языке играет интонация: можно ввести китайца в ступор, неправильно её выбрав. Преподаватель привела пример. Есть такая китайская песенка, сюжет которой построен на шутке: англичанин приходит к лавке с едой и просит, чтобы ему дали что-то покушать. И продавец, и все зрители слышат, что иностранец говорит: «Я хочу спать». Продавец говорит англичанину: «Ты хочешь спать? ты устал?» «Не, не, не, я не устал. Я хочу спать!» - говорит снова англичанин. «Я понимаю, что ты хочешь спать, но у меня тут еда», - отвечает ему продавец. И спустя время китаец понимает, что иностранец хочет есть. Но говорил все это время не с той интонацией, поэтому голодного человека не могли понять.

Дети в Китае до года знают около 100 иероглифов. А все потому, что там малышей учат не по картинкам, а по иероглифам. Лежит малютка в люльке, а его просят показать на иероглиф, который означает «тигр».

«Язык - это отражение сознания народа. Китайский иероглиф — это взгляд ребенка в окружающий мир. По самым первым иероглифам видно: где человек, где солнце, где гора. Видна эта открытость и некая наивность китайского народа», - говорит преподаватель китайского языка Алёна.

Когда Алёна была в Китае, ей довелось пообщаться с местным населением. В основном она беседовала с молодыми или с людьми среднего возраста. Девушке не удалось увидеть церемонию почитания духов или культ предков. Но всех китайцев объединяет то, что они уважают семью и ценят домашний очаг и уют.

«Через призму китайского языка видишь многое по-другому, потому что эти люди серьезно настроены на жизнь: они понимают, что время идет, а человек уходит вместе со временем. Про китайцев говорят, что они вечно куда-то спешат. Может, оно и так, но несмотря на то, сколько у китайца работ, он все равно будет жить — он умеет наслаждаться сегодняшним моментом, так мне показалось», - говорит Алёна.
Для себя же преподаватель тоже вынесла много всего полезного: она научилась быть усидчивой, сосредоточенной.
Китайский язык помогает не скучать, потому что в изучении этого языка - всегда что-то новое, всегда нужно совершенствоваться. Действительно, скучать не приходится. 

    • Рассылка: 






    Предложить новость
    Мы в соцсетях